亚洲福利精品久久久久91|中文字幕乱码视频网|在线播放国产精品一区二区|亚洲成AV人片女在线观看

<thead id="tzpj5"></thead>
  • <cite id="tzpj5"><listing id="tzpj5"></listing></cite>
    <strike id="tzpj5"><option id="tzpj5"><td id="tzpj5"></td></option></strike>

    春天古詩之《詠柳》簡(jiǎn)介及賞析(一)

    思而思學(xué)網(wǎng)
    原文:
    詠柳 賀知章 碧玉妝成一樹高,
    萬條垂下綠絲絳。
    不知細(xì)葉誰裁出?
    二月春風(fēng)似剪刀。

    注釋: 1、柳:柳樹,落葉喬木或灌木,葉子狹長(zhǎng),種類很多。此詩描寫的是垂柳。
    2、碧玉:碧綠色的玉。這里用以比喻春天嫩綠ā的柳葉的顏色如碧綠色的玉。
    3、妝成:裝飾,打扮。
    4、一樹:滿樹。一,滿,全。在中國古典詩詞和文章中,數(shù)量詞在使用中并不一定表示確切的數(shù)量。下一句的“萬”,就是表示很多的意思。
    5、絳(tāo):用絲編成的繩帶。絲絳:形容一絲絲像絲帶般的柳條。
    6、裁:裁剪,用刀或剪子把物體分成若干部分。
    7、二月:二月,正是初春時(shí)節(jié)。
    8、似:好像,如同,似乎。

    熱門推薦

    最新文章