亚洲福利精品久久久久91|中文字幕乱码视频网|在线播放国产精品一区二区|亚洲成AV人片女在线观看

<thead id="tzpj5"></thead>
  • <cite id="tzpj5"><listing id="tzpj5"></listing></cite>
    <strike id="tzpj5"><option id="tzpj5"><td id="tzpj5"></td></option></strike>

    關(guān)于《畫蛇添足》文言文翻譯

    思而思學(xué)網(wǎng)

    畫蛇添足

    朝代:兩漢

    作者:劉向

    原文:

    楚有祠者,賜其舍人卮酒,舍人相謂曰:“數(shù)人飲之不足,一人飲之有余。請(qǐng)畫地為蛇,先成者飲酒!

    一人蛇先成,引酒且飲之,乃左手持卮,右手畫蛇,曰:“吾能為之足!蔽闯桑蝗酥叱,奪其卮曰:“蛇固無足,子安能為之足?”遂飲其酒。為蛇足者,終亡其酒。

    翻譯

    楚國有個(gè)祭祀的官員,給手下辦事的人一壺酒和酒具。門客們互相商量說:“幾個(gè)人喝這壺酒不夠,一個(gè)人喝這壺酒才有剩余。請(qǐng)大家在地上畫蛇,先畫成的人喝酒!

    一個(gè)人先把蛇畫好了。他拿起酒壺準(zhǔn)備飲酒,就左手拿著酒壺,右手畫蛇,說:“我能夠給蛇添上腳!”沒等他畫完,另一個(gè)人的蛇畫成了,奪過他的酒說:“蛇本來沒有腳,你怎么能給它添上腳呢?”于是就把壺中的酒喝了下去。

    那個(gè)給蛇畫腳的人最終失掉了那壺酒。

    注釋

    舍人:門客,手下辦事的人

    乃左手持卮:古代飲酒用器具

    賜其舍人卮酒,奪其卮曰:一杯酒。

    相謂:互相商議。

    請(qǐng)畫地為蛇:要求大家在地上畫蛇。畫地:在地面上畫(畫的過程)。為蛇:畫蛇。

    引酒且飲之:拿起酒壺準(zhǔn)備飲酒。引:拿,舉。且:將要

    蛇固無足:蛇本來就沒有腳。固:本來,原來。

    子:對(duì)人的尊稱,您;你。

    安能:怎能;哪能。

    為:給;替。

    遂:于是;就。

    賜:賞給,古代上給下,長輩給晚輩送東西叫賜。

    為之足:給它畫上腳。足:畫腳。

    終:最終、最后。

    引:拿起。

    成:完成。

    余:剩余。

    足:(畫)腳。

    亡:丟失,失去。

    為:給,替。

    乃左手持卮:然后

    奪其卮曰:他的,指代先成蛇者

    遂飲其酒:他的,指示代詞

    終亡其酒:那,指示代詞

    謂:對(duì)......說。

    祠:祭祀。周代貴族一年四季都要祭祀祖宗,每個(gè)季度祭祀都有專門的稱呼,春天祭祀叫“祠”。

    終亡其酒:失去

    啟示

    1.做事不可多此一舉,否則有時(shí)還會(huì)失去一些東西,得不償失,弄巧成拙。

    2.無論做什么事情都要尊重客觀事實(shí),實(shí)事求是。

    3.凡做一件事情,必須有具體的要求和明確的目標(biāo),要以清醒堅(jiān)定的意志,追求之,完成之,不要被勝利沖昏頭腦。被勝利沖昏頭腦的人,往往為盲目樂觀所蔽,而招致失敗。

    熱門推薦

    最新文章