亚洲福利精品久久久久91|中文字幕乱码视频网|在线播放国产精品一区二区|亚洲成AV人片女在线观看

<thead id="tzpj5"></thead>
  • <cite id="tzpj5"><listing id="tzpj5"></listing></cite>
    <strike id="tzpj5"><option id="tzpj5"><td id="tzpj5"></td></option></strike>

    關(guān)于劉氏善舉文言文及翻譯

    思而思學(xué)網(wǎng)

    《劉氏善舉》為一篇歌頌助人為樂精神的文言文,那么,下面是小編給大家整理的劉氏善舉文言文及翻譯,供大家閱讀參考。

    原文

    劉氏者,某鄉(xiāng)寡婦也。育一兒,晝則疾耕作于田間,夜則紡織于燭下,竟年如是。鄰有貧乏者,劉氏輒(zhé)以斗升相濟。

    偶有無衣者,劉氏以己之衣遺(wèi)之。鄉(xiāng)里咸稱其善。然兒不解,心有怨言。母誡之,曰:“與人為善,乃為人之本,誰無緩急之事!蹦缸淙,劉家大火,屋舍衣物殆盡。鄉(xiāng)鄰給衣物,且為之伐木建屋,皆念劉氏之情也。時劉兒方悟母之善舉也。[1]

    譯文

    姓劉的一個人是一個鄉(xiāng)里的寡婦,養(yǎng)育(有)一個孩子。白天在田間努力耕作,晚上點著蠟燭在織機上紡織,整年都像這樣。鄰居中有窮困的人,劉氏就用糧食救濟他們。偶爾有沒有衣服穿的人,劉氏就把自己的衣服贈送給他們。鄉(xiāng)里的人都稱她善良。然而她孩子不理解,心里有怨言。

    母親告誡他,說:“和別人相處要善良,是做人的根本,誰沒有緊急的事情呢?”母親(指劉氏)死后三年,劉家遭遇大火,房屋衣物幾乎全部被燒光。鄉(xiāng)親和鄰居們不僅給他衣服,并且為他砍樹建造房屋,這都是懷念劉氏的恩情!這時劉氏的孩子才明白母親的友善的舉動。

    注釋

    1、者:……的人

    2、晝:白天。

    3、耕:耕種。

    4、竟年:終年,一年到頭。

    5、如:像。

    6、是:這樣。

    7、貧:貧窮。

    8、輒:就。

    9、相:動作偏指一方(劉氏者對鄰居)。

    10、濟:救濟,幫助。

    11、偶:偶爾。

    12、以:把。

    13、遺(wèi):贈送。

    14、之:代詞,代“無衣者”。

    15 、憾:怨恨。

    16、咸:皆, 全,都。

    17、稱:稱贊。

    18、然:然而。

    19、誡:告誡。

    20、與:與,偕同之意。

    21、為:做。

    22、善:好,好的,善良的。

    23、本:根本;準則。

    24、卒:去世。

    25、殆(dài):幾乎。

    26、殆盡:幾乎全部燒光。 盡:沒有。

    27、給:給予。

    28、伐:砍。

    29、方:才。

    30、第:房屋、府第。

    31、善舉:慈善的事情。

    32、舉:行動、舉動。

    33、疾:快,急速。

    34、劉氏以己之衣遺之:第一個之是助詞“的”,第二個之是代詞“他們”代指鄰居。

    35、斗升:舊時量器;此指一斗一升。

    36、育:生養(yǎng),養(yǎng)育

    37、竟:終。

    38、竟年如是:終年像這樣。

    39、時:那時

    40、念:想,惦念。

    41、乃:是

    42、疾:急,此指努力

    附閱讀答案:

    劉氏善舉

    劉氏者,某鄉(xiāng)寡婦也,育一兒,晝則耕于田間,夜則紡織于燭下,竟年如是。鄰有貧乏者,劉氏輒(zhé)以斗升相濟。偶有無衣者,劉氏以己之衣遺(wèi)之。鄉(xiāng)里咸稱其善。然兒不解,心有怨言。母誡之,曰“與人為善,乃為人之本,誰無緩急之事!蹦缸淙辏瑒⒓掖蠡,屋舍衣物殆(dài)盡,鄉(xiāng)鄰給衣物,且為之伐木建屋,皆念劉氏之情也。時劉兒方悟母之善舉也。

    注釋:遺(wèi):贈送 殆盡:幾乎全部燒光了

    12、解釋下列句子中加點的詞。(2分)

    ①晝則耕于田間( ) ②竟年如是( )

    13、翻譯句子 (2分)

    鄉(xiāng)里咸稱其善。

    14、本文事告訴我們 的道理。(2分)

    參考答案:

    12、白天 這,這樣

    13、鄉(xiāng)里人都說(稱贊)她好(善良)。

    14、如:善有善報,要學(xué)會樂于助人;幫助了別人也就方便了自己。

    熱門推薦

    最新文章