亚洲福利精品久久久久91|中文字幕乱码视频网|在线播放国产精品一区二区|亚洲成AV人片女在线观看

<thead id="tzpj5"></thead>
  • <cite id="tzpj5"><listing id="tzpj5"></listing></cite>
    <strike id="tzpj5"><option id="tzpj5"><td id="tzpj5"></td></option></strike>

    關(guān)于歐陽(yáng)詢(xún)嘗行文言文翻譯

    思而思學(xué)網(wǎng)

    書(shū)法家歐陽(yáng)詢(xún)

    作者:未知作者

    原文

    歐陽(yáng)詢(xún)嘗行,見(jiàn)古碑,晉索靖所書(shū)。駐馬觀之,良久乃去。數(shù)百步復(fù)反,下馬佇立,及疲,乃布裘坐觀,因宿其旁,三日方去。 (選自《書(shū)林紀(jì)事》)

    譯文

    歐陽(yáng)詢(xún)?cè)?jīng)有一回騎馬趕路,看到一塊古碑。是晉代著名書(shū)法家索靖書(shū)寫(xiě)的,(他)停住馬觀看古碑,過(guò)了很久才離開(kāi)。他走離古碑幾百步后又返回來(lái),下了馬站在碑前欣賞,等到疲乏了,又鋪開(kāi)皮衣坐下來(lái)觀看,就又守在碑前三天三夜方才離去。

    解釋

    裘:皮袍

    嘗:曾經(jīng)

    書(shū):寫(xiě)(字)

    反:同“返”返回

    佇立:站立

    去:離開(kāi)

    索靖:晉朝著名書(shū)法家

    及:等到

    復(fù):又,再

    去:離開(kāi)

    布:鋪開(kāi)

    熱門(mén)推薦

    最新文章